こぼれネット

例えば、飲み会で「PDゲームと保証ゲームの違いは何ですか?」に、スラスラと答えられる同僚 ―― あなたにはいますか?

度重なる私のChatGPT(無料版)の酷使によって、ついに、ChatGPTが反応しなくなりました(現時点では、これが原因かどうかは、不明ですが)。

After repeated heavy use of my ChatGPT (free version), ChatGPT has finally stopped responding (at this point, I am not sure if this is the cause or not).

という理由で、ChagGPT有償版に入りました(20ドル/月)。

This is why I joined the paid version of ChagGPT ($20/month).

嫁さんには、『ChatGPTの助けなくして、業務と卒業は考えられない』といって、予算を通して貰いました。

I got my wife to pass the budget by saying, 'I can't think of operations and graduation without the help of ChatGPT.

"grammary(有償版)"なしに英文(コラムと論文)を書く自信はありませんし、AWS(ightsail)にも、kobore.net用のプロバイダにもお金払っています。

I am not confident writing English (columns and articles) without "Grammarly (paid version)," and I pay for AWS (lightsail) and a provider for kobore.net.

でも、これらがなければ、私の日々の生活が成立しません。

But without these, my daily life would not be possible.

-----

日々、IT/AIに搾取される範囲が拡大していることを痛感しています。

We are acutely aware that the scope of exploitation by IT/AI is expanding every day.

しかもたちの悪いことに、それらIT/AIの私に対する貢献は『絶大』です。

Worse, the contribution of IT/AI to me is 'immense'.

それでも、上記の月額合計金額は、間違いなく、会社での1回の飲み会の代金よりは安いです。

Still, the above total monthly amount is less than the cost of one drink at the office.

比して、有償のIT/AIの私に対する貢献は、飲み会と比較して、100倍を下らないと思います。

In comparison, the contribution of paid IT/AI to me is no less than 100 times that of a drinking session.

例えば、飲み会で「PDゲームと保証ゲームの違いは何ですか?」に、スラスラと答えられる同僚 ―― あなたにはいますか?

For example, do you have a colleague at a drinking party who can slur my answers to "What's the difference between PD games and guarantee games?"

(『飲み会で、ゲーム理論の話をするか!』というツッコミはさておき)

(Aside from the "Do you talk about game theory at a drinking party? )

-----

『江端が、AIに負けた日』

The Day Ebata Lost to AI.

それが、「いつ」であるか定義するのは難しいです。

It is difficult to define "when" that is.

とりあえず、ChatGPTに20ドル/月を払いはじめた日(昨日)を、その起算日として定義したいと思います。

For now, I would like to define the day (yesterday) when I started paying $20/month to ChatGPT as its starting date.

『世界が変わる』と確信した日

 

モバイルバージョンを終了