こぼれネット

―― 軍師なんぞをたくさん集めて、どうするんだ?

三国志で(基本的には悪役で)登場する「曹操」は、人材マニアとして有名なようです。

Cao Cao", who appears (basically as a villain) in the Romance of the Three Kingdoms, seems to be famous as a human resources enthusiast.

武勇のみならず、芸術、技術に長じた者、そして、軍師なども片っ端から集めていたそうです。

He collected all kinds of people who were skilled in military valor, art, and technology, as well as military strategists.

しかし、私は、

However I think that

―― 軍師なんぞをたくさん集めて、どうするんだ?

"What was he going to do with a bunch of military strategists?"

と思うのです。

-----

軍師とは、軍を指揮する君主や将軍の、戦略指揮に助言を与える者のことです。

A military strategist is a person who advises the monarch or general commanding an army on strategic command.

そんなのがたくさんいて、それが異なった意見を言いあったら、君主や将軍は作戦立案で悩むだけだろう、と思うのです。

I think that if there were many such people, all of whom had different opinions, monarchs and generals would have a hard time planning their strategies.

ノルマンディ上陸作戦を立案したアイゼンハワー将軍は、『"私1人が作戦の最終決定者"という条件でなければ、作戦の指揮は引き受けない』と言ったそうです。

General Eisenhower, who planned the Normandy landings, said, "I will not accept the command of the operation unless I alone am the final decision-maker.

(これは裏を取れていませんが)、MicrosoftのWindowsOSのコアは、基本的に1ケタの人間のチームで作っている、という話も聞きました。

(I haven't been able to find any evidence of this.) I was also told that the core of Microsoft's Windows OS is basically built by a team of a few people.

-----

デスマーチに陥いったチームに人材を投入するのは組織の常道ですが、それは現場にどえらい混乱を与えます。

It is a common practice for organizations to put people into a team that is in a death march, but it causes a lot of confusion in the field.

新メンバの教育コストに、チームのリソースを持っていかれるからです。

This is because the cost of training new members takes up a lot of the team's resources.

私、一度、このような炎上したチームに投入されたことがあるのですが、何も命じられなかったので、何もしませんでした ―― 実に3ヶ月間。

I was put on such a flaming team once, but I didn't do anything because I wasn't ordered to -- for three months, actually.

この3ヶ月間で、私はLinuxカーネルのコードを、じっくりと勉強することができました。

Over the past three months, I have been able to study the Linux kernel code at length.

もちろん、定期報告会では、適当な作り話をでっち上げて、報告していましたが。

Of course, I had to make up some random story to report at the regular briefing.

-----

「曹操」に集められた軍師の大多数も、適当なことをやって 禄を食んでいたんじゃないかなー、と思っています。

I believe that the majority of the military strategists gathered by Cao Cao were also doing random things to earn their stipends.

だって、三国志に登場する曹操の軍師って、結局3人くらいしかおらず、大体その3人が作戦を提案していますから。

Because, after all, there are only about three military strategists for Cao Cao in the Romance of the Three Kingdoms, and those three are usually the ones who propose the strategy.

モバイルバージョンを終了