こぼれネット

―― 何も言わずに、とっとと自分の部屋に戻れ

飲み物を取りにリビングに降りていくと、嫁さんと娘がテレビドラマを見ていました。

When I went down to the living room to get a drink, my wife and daughter watch the TV drama.

『ITで、全ての子どもに平等に学べる場所を作りたい』

"I will make a place where all children can study equally by IT"

てなセリフを語っている主人公と思われる役者を見ました。

In the drama, an actress, who seemed to play a main character, was speaking such a line.

-----

シニカルな笑顔を浮べて、私が「何か」を言い出そうとした時、

When I am about to say my comment with scornful smile,

―― 何も言わずに、とっとと自分の部屋に戻れ

"Say nothing and go back to your room soon"

という、圧を感じましたので、そのまま、飲み物を片手に、部屋に戻り戻りました。

I felt the pressure like that form them, so I went back to my room with a cup.

モバイルバージョンを終了