私の趣味を、業務が奪っていく ――
"Business takes my hobby."
Here is the story of how, about twenty years ago, I was beaten while compiling a Linux kernel: "Ebata! Don't play with the toy OS!"
According to EtherCAT, which a significant automobile manufacturer officially adopted, the reason why I just built a system with EtherCAT is that I happened to find an EtherCAT enslaved person in my home junk box, and I wanted to use it as a human sensor enslaved person.
私が、ラズパイを使い始めたのは、私のこずかいで購入できる「サーバ運用ができるコンピュータ」が、ラズパイしかなかっただけです。
I only started using Raspberry Pi because it was the only "computer that can operate a server" that I could purchase on my own.
-----
私が、個人的な趣味で始め、そのプロセスで取得した技術(プログラムや電子回路)が、
The technology (programs and electronic circuits) that I started with my hobby and acquired through that process is
「会社の業務で使いまくられている」という現実に、
"used in the business of my company".
なんとなく、釈然としない思いをしています。
Somehow, I can't be convinced.