こぼれネット

「ものすごい映画だった。生まれて初めて、映画館で足をつった」

長女と妻が、現在2週間限定で劇場上映中の1975年版『新幹線大爆破』を観に行ってきたそうです。
My daughter and my wife went to see the 1975 film The Bullet Train, which is currently being shown in theaters for a limited two-week run.

おそらくこれは、現在Netflixで配信中の2025年版リブート『新幹線大爆破』のプロモーションの一環として企画されたものだと思われます。
Presumably, this limited screening is part of the promotional campaign for the 2025 reboot version of The Bullet Train, now streaming on Netflix.

---

1975年版『新幹線大爆破』といえば、小学生時代の夏休みに、ゴロゴロしている時に毎年テレビで見ていた記憶があります。
I remember watching the 1975 version of The Bullet Train on TV every summer during elementary school vacations, usually while lazing around at home.

夏休みといえば、昼間に放送されていた『新幹線大爆破』『妖怪人間ベム』『トムとジェリー』を思い出します。
Summer holidays remind me of shows like The Bullet Train, Humanoid Monster Bem, and Tom and Jerry airing during the day.

「あの、何をしたらよいのか分からないような時間」は、今思えば非常に貴重だったなと懐かしく感じます。
Not knowing what to do, that aimless period feels quite precious in hindsight.

---

それはさておき、1975年版『新幹線大爆破』は本当に面白かった。
Anyway, the 1975 version of The Bullet Train was genuinely entertaining.

主演の高倉健さんが犯人役を演じていましたが、それ以上に印象に残っているのは、新幹線の運行指令室で奮闘する管制官を演じた宇津井健さんの姿でした。
Ken Takakura played the terrorist lead, but what stuck with me even more was Ken Utsui's performance as the train operations controller in the control center.

この映画には、制作の裏話もあり、それがまた興味深いものです。
The film also has a fascinating production backstory.

最大の話題は、当時の国鉄(現・JR)による全面的な“非協力”。
The most significant point of interest was the lack of cooperation from JNR (Japan National Railways, now JR).

この事実が、映画の異様なリアリティと魅力をさらに引き立てていました。
This fact only heightened the film’s eerie realism and appeal.

---

実際には“非協力”どころか、国鉄はこの映画に対して強い「ネガティブキャンペーン」を展開していたほどです。
It wasn't just non-cooperation—JNR even launched a full-scale negative publicity campaign against the film.

考えてみれば、「自分たちの職場がテロリストに爆破される」という内容の映画に協力できるはずもありません。
Come to think of it, no company would willingly support a film where terrorists blow up their workplace.

---

長女:「でも、いい宣伝になるんじゃないの?」
Daughter: “But wouldn’t it be good publicity?”

私:「ぶっちゃけ、当時は洒落にならない時代だったんだよ」
Me: “Honestly, it wasn’t a joking matter back then.”

実際に1974年には「東アジア反日武装戦線」による三菱重工ビル爆破事件が発生しており、他にも鉄道関連施設への爆破事件も報告されていました。
In 1974, the East Asia Anti-Japan Armed Front carried out the Mitsubishi Heavy Industries bombing, and there were also attacks on railway facilities.

当時の日本では、爆弾テロはけっして非現実的な脅威ではなく、国鉄が「模倣犯が出たらどうするんだ」と神経質になるのも当然の状況でした。
At the time, bomb terrorism was a very real threat in Japan, so it’s understandable that JNR was extremely sensitive about potential copycat crimes.

---

そのため国鉄の“ネガティブキャンペーン”は徹底しており――
That’s why JNR’s negative campaign was so thorough—

新幹線車両は一切貸与されず

They refused to loan Shinkansen trains.

架空の「鉄道省」や存在しない駅名が登場

A fictional “Ministry of Railways” and fake station names were used.

485系などの在来線特急車両を新幹線風に改造して使用

Limited express trains like the 485 series were modified to look like Shinkansen.

ロケ地は地方私鉄の施設を借用

Filming was done at regional private railway facilities.

といった工夫で、現実の鉄道施設との結び付きを回避しています。
These techniques helped avoid any direct association with real railway facilities.

---

なお、当時の国鉄関係者はマスコミの取材に対して「フィクションとは理解しているが、新幹線の安全神話に対する誤解や不安を招くのは遺憾」とコメントしています。
JNR officials told the media, “We understand it’s fiction, but it’s regrettable if it causes misunderstandings or anxiety about the safety of the Shinkansen.”

この姿勢もまた、理解できるものです。
That stance, too, is understandable.

---

長女に感想を聞いたところ――
When I asked my daughter how it was—

「ものすごい映画だった。生まれて初めて、映画館で足をつった」
“It was incredible. I got a leg cramp in the theater for the first time.”

というほどの大絶賛でした(もちろん1975年版に対してです)。
That’s how much she praised the film (and of course, she meant the 1975 version).

詳細は控えますが、まだ上映中の可能性もありますので、興味のある方はぜひ急いで劇場へどうぞ。
I won’t spoil the plot, but it might still be playing—so if you’re interested, hurry to the theater.

CGとはまったく異なる、“アナログ特撮”の迫力は、いま観ても圧巻です。
The analog special effects, utterly unlike modern CGI, are still stunning to behold.

---

その日のうちに、長女と妻はNetflixで2025年版リブート作品も鑑賞しました。
Later, my daughter and wife watched the 2025 reboot version on Netflix.

感想を聞いたところ――
When I asked what they thought—

「400:75」
“400 to 75.”

とのこと。
That was their verdict.

1975年版の圧勝です。
A decisive victory for the 1975 version.

この比率は、たぶん「100点満点換算で」それぞれの点数を付けた結果なのでしょう。
That ratio probably reflects scores based on a 100-point scale.

『東アジア反日武装戦線の桐島聡を確保』 ―― このニュースを聞いた時に、私は、本当に驚きました。

モバイルバージョンを終了