先日、嫁さんの親戚の家族がやってきて、理系進学を希望している男の子に「理系とは何か?」という話をする流れになりました。
The other day, some relatives from my wife's side came over, and the conversation somehow turned to explaining to a boy who hopes to pursue a science track what it means to be “a science-type person.”
この質問、実は結構困ります。
This question is actually quite difficult to answer.
理系というのは、マンガや小説の中では、だいたい変人として描かれます。
In manga and novels, people in the sciences are usually portrayed as eccentric characters.
実験室を爆発させるとか、ロボットを作るとか、妙なものに執着するとか、そういう感じです。
They blow up laboratories, build robots, or become obsessively attached to strange projects—things like that.
もちろん、現実の理系はそこまで極端ではありません。
Of course, real scientists and engineers are not quite that extreme.
……と言いたいところですが、問題は、そのデフォルメが案外「本質」を突いていることです。
…Or at least, that is what I would like to say, but the problem is that those exaggerations often capture something surprisingly close to the essence.
---
そんな話をしていたら、長女が突然ドタバタと自分の部屋に駆け上がり、一冊の本を持ってきました。
While we were talking about this, my eldest daughter suddenly ran upstairs to her room and came back carrying a book.
『キケン』(有川浩)。
It was Kiken by Hiro Arikawa.
そして「理系とはこれのことだよ」と言わんばかりの顔をして、その本を掲げていました。
She held it up with a look that seemed to say, “This is what being a science-type person is.”
正直に言いますが、この本を「理系の説明書」だと言われると、私は公式には否定しなければなりません。
If someone were to call this book a “manual explaining science to people,” I would have to deny it officially.
こんなメチャクチャで面白い理系は、「存在しない」とまでは言いませんが、普通はここまでひどくありません。
I would not say that scientists like those in the book do not exist, but they are normally not quite this outrageous.
ただし、この本の内容に、私自身がまったく見に覚えがないかと問われれば――
However, if you ask whether I myself have absolutely nothing in common with what is described in the book—
まあ、その点については、もう時効とはいえ、コメントは差し控えさせていただきます。
Well, even though the statute of limitations may have passed, I think I will refrain from commenting on that point.
---
ただ、一つだけ言えることがあります。
There is only one thing I can say with certainty.
理系とは、数学ができる人のことではありませんし、物理が分かる人のことでもありません。
A science-type person is not simply someone who is good at mathematics or understands physics.
「それ、やったらどうなるんだろう?」
“What would happen if I tried that?”
その疑問を、危険とか常識とかコストとかを全部忘れて、とりあえず試してしまう人間のことを、私は「理系」と呼んでも良いと思っています。
I believe it is reasonable to call someone a “science-type person” if they cannot resist trying something out simply because that question occurred to them, forgetting about danger, common sense, or cost.
そんでもって、時々、爆発を起こします。
And as a result, sometimes things explode.