自宅のネットワークが動かなくなるだけで『心臓がバクバク』します。
Just the fact that my home network stops working is enough to make my 'heart skip a beat'.
ネットワーク障害が発生すれば、業務が完全に停止し、それを、他の人に知らせる手段も失われるからです。
This is because a network failure will cause a complete shutdown of the business, and there will be no way to notify others.
で、本日、それが発生しました。
And today, it happened.
今や、インターネットなしの生活(仕事、娯楽、その他)は考えられませんので、こういう障害に出会うと、凄く怖いです。
Nowadays, I can't imagine my life (work, entertainment, etc.) without the Internet, so it's very scary when I encounter such accident.
今回は、「再起動」で済んでよかったですが、「再起動」は、かなり高い確率で「失敗します」
This time, I'm glad I only had to "reboot," but "rebooting" has a pretty high probability of "failing."
再起動に失敗すると、部分的に動いていた機能までも、全部停止してしまします。
If the reboot fails, all functions, even those that were partially working, will be stopped.
ですから、「再起動」のボタンを押すのは勇気がいります。
Therefore, it takes courage to press the "Reboot" button.
―― 本当に、これまで「再起動」を押して、何十台のシステムをクラッシュしてきたことか(遠い目)
-- Really, I can't tell you how many dozens of systems I've crashed by pressing "reboot" (distant memory).
-----
「再起動」に成功したら、その場で、設定情報を何もかも印刷しておくことが重要です。
Once you have successfully "rebooted," it is important to print out all of your configuration information soon.
これは、本格的な故障の予兆だからです。
This is because it is a sign of a full-blown failure.
そんでもって、これを認めることは残念なのですが、土壇場で効いてくるのは、「紙」に印刷された情報です。
It is unfortunate that I have to admit this, but it is the information printed on "paper" that comes into play at the last minute.
デジタルデータは、システムが死ぬと、取り出すことができなくなるからです。
This is because digital data cannot be retrieved when the system dies.
-----
私は、今、ホームルータの設定情報のハードコピーを、片っ端からクラウドにアップしました。
I have now uploaded hard copies of the configuration information for my home router to the cloud from one end to the other.
私の場合、「紙」の場所を忘れることが多いので、とりあえずクラウドに逃がして、心の平安を得ています。
In my case, I often forget where my "paper" is, so I let them escape to the cloud for now, and find peace of mind.
もっとも、クラウドだって、ダウンする時には、ダウンしますけどね。
However, even the cloud goes down when it goes down, right?
-----
電気、水道、ガス、水漏れ、配管詰まり等は、泣きつく先(メンテナンスサービス)がありますが、こういうホームネットワークの泣き付き先って、あるんでしょうか。
For electricity, water, gas, water leaks, clogged pipes, etc., there are places (maintenance services) to cry to, but I wonder if there are places to cry to for this kind of home network.
私が知らないだけならいいんですが ―― ネットワークが丸1日停止すれば、簡単に私(の仕事)を殺せます。
I hope I just don't know -- if the network goes down for a whole day, it could easily kill me (and my work).