仕事であろうが趣味であろうが、私は、プログラミングをやります。
I do programming, whether it is for work or as a hobby.
そして、「好きなプログラミング」と、「嫌いなプログラミング」を分けるものは2つあります。
And there are two things that separate "programming I like" from "programming I hate".
―― 仕様と納期
"Specifications and delivery date"
です。
is.
------
自分の思い付きで好きなように機能を追加できて、しかも、納期がなければ、プログラミングは「娯楽」といっても良いです。
If I add functions as I wish with my own ideas without any deadline , programming can be called "entertainment".
多分、ネトゲに限らず、囲碁とか将棋なども含めて、いわゆるゲーマーと呼ばれる人が、ゲームをしている気持ちと同じだと思います。
Probably, it is the same feeling that so-called gamers, including not only netgames but also Go, Shogi, etc., have when they play games.
まあ、私はゲーマーじゃないから分からないのですが、世界をこれほど熱狂されているのだから、多分「ゲームとは凄く面白い」のだと思う。
Well, I don't know because I am not a gamer, but I think that since the world is so enthusiastic about it, perhaps "games are great fun".
ゲームの価値が分からない自分は、人生を損しているのかもしれません。
I may be missing out on life because I don't understand the value of the game.
まあ、それはさておき
Well, let's put that aside.
-----
逆に、他人に仕様を決めつけられて、納期があれば、プログラミングは「地獄」に変わります。
On the other hand, if someone else dictates the specifications and there is a deadline, programming turns into "hell".
まあ、どんな仕事でも、同じだと思いますが。
Well, I guess it's the same in any job.
まあ、自分が「娯楽」で作ったプログラムが、仕事に転用されることで、その後の作業が「地獄」に変わることがあります。
Well, a program that I created for my "entertainment" can turn into "hell" when it is converted into a job.
―― 私は、「地獄」生成するために「娯楽」をしているのか?
"Am I "entertaining" to generate "hell"?"
と思うと、時々、情けない気持ちになります。
Sometimes I feel sad when I think about it.
-----
とは言え、私は『庖丁一本 晒(さらし)にまいて・・・』と同じ立ち位置で、
However, I stand in the same position as in "one kitchen knife, wrapped in bleached cotton...",
『自作のプログラミングコード一本で、研究原資という"タマ"を取りに行く』
With a single piece of home-made programming code, I'm going to get the "money" from the research fund.
という、仁義なきシニアの日々を送っております。
I live a senior life without honor day by day.