『9日間の忍耐』ができるエンジニア ―― これが、SLIMプロジェクトのエンジニアの皆さんと、私の決定的な差です。
私は、人の成功を素直に喜べない、ひねくれた性格の人間です。
I am a person with a twisted personality who cannot honestly enjoy the success of others.
ですが、
However,
『H3ロケットの打ち上げ成功』
When I learned of the successful launch of the H3 rocket
を知った時、涙が出そうなほど嬉しく思えました。
I was so happy that I almost cried when I learned of the "successful launch of the H3 rocket.
エンジニアは、失敗しつづけることが仕事です。
Engineers are in the business of continually failing.
でも、本当に、たまに、こういう成功があるから、エンジニアはやめられない ―― と思うこともあります。
But, sometimes, successes like this make me think -- I can't stop being an engineer.
-----
月面探査機「SLIM」の月面着陸のニュースも、もちろん嬉しかったです。
Of course, I was also happy to hear the news of the landing of the SLIM lunar probe on the moon.
でも、それより私が驚愕したのは、「SLIM」の『再起動』です。
But what astonished me more was the "SLIM reboot."
『太陽電池パネルに太陽光が当たって、約9日ぶりに動き始めました』
"Sunlight hit the solar panels, and they started working for the first time in about nine days."
という記事の内容から読みとれることは、、エンジニアたちが、9日間、システムとの通信を遮断し、節電しながら再起動のタイミングまで、じっと我慢し続けた、ということです。
I read from this article that the engineers had to shut down communication with the system for nine days, saving power and holding still until it was time to reboot.
私(江端)は、会社の実験室に設営したシステムが停止すれば、あらゆる手段でアクセスを試みて、夜中であっても、出社してシステムを再起動しに行く、という、せっかちな性格です。
I (Ebata) am an impatient person, and if the system set up in the company's laboratory stops working, I try to access it by any means possible, and even if it is the middle of the night, I go to work to restart the system.
-----
『9日間の忍耐』ができるエンジニア ―― これが、SLIMプロジェクトのエンジニアの皆さんと、私の決定的な差です。
Engineers with "nine days of patience" are the critical difference between the engineers on the SLIM project and me.
言うまでもありませんが、これは『最大級の賛辞』です。
This is 'the greatest compliment'.