『だって、江端さんが・・・』などと言われたら、私のキャリアは、最終フェーズで崩壊です。
コンプライアンスが叫ばれる昨今です。
Now "Compliance" is more and more important in our society.
今日、Twitterをボンヤリ眺めていたら
Today, when I had seeing Twitter's TL vaguely, I read the following line,
=====
『全然勉強なんかやってないよ」というつよつよエンジニアは、土日もバリバリコード書いてるのにそのことを勉強ではなく「遊び」とか「趣味」とか表現するから、駆け出しエンジニアの人は騙されないでください。
At the time a very strong engineer says "I'm not studying at all,", he/she writes code on weekends as well. They describe it as "fun" or "hobby" instead of studying. Please don't be fooled if you are a novice engineer.
=====
と記載されていて、心底『ドキッ!』としました。
I was really thrilled.
-----
ちなみに、私、今年のゴールデンウイークの9連休の全日、毎日12時間以上、コーディングしていました。
By the way, I was coding for more than 12 hours every day during the entire 9-day Golden Week holiday this year.
しかし、これは、『「遊び」とか「趣味」』です。
However, this is a '"fun" or "hobby".
『楽しかった』から、そう定義して良いと思い込んでいます。
I think that there is no problem to feel fun to do it.
でもって、現在、このコードによって私の頭の中に蓄積された『ノウハウ』は、現在、3つの案件に展開中です。
In addition, the "know-how" accumulated in my mind by this code is currently being deployed in three projects.
-----
私は、このことを公に言わないようにしています(時々、内々では言います)。
I am careful not to say this publicly (but privately).
コンプライアンス的に問題となる蓋然性が高いからです。
This might be occured as complience problem with high probability.
ですので、原則として、沈黙を続けています。
So, principle, I keep it silence.
特に若いエンジニアには、語らないようにしています。
Especially to an youth engineers.
『だって、江端さんが・・・』などと言われたら、私のキャリアは、最終フェーズで崩壊です。
My career would collapse in the final phase if someone said to others, 'Because, Ebata-san...' and so on.