改めまして、石原先生の瑞宝中綬章受賞、心よりお祝いを申し上げます。

私が学生のころ、第二次AIブームのまっただなかで、その中で大いに流行ったのが「ファジイ推論」です。

When I was a student, we were in the midst of the second AI boom, and one of the major trends at that time was "fuzzy reasoning."

(これについては、こちら↓のコラムが詳しいのでご参照ください)。

(For more details on this, please refer to the column linked below.)

当時(たぶん今も)、コンピュータとは0/1だけで判断する計算機と考えられていたのですが、ファジイ推論は、「ものごとを白黒つけない」という考え方を拡張したものでした。

At the time (and probably even now), computers were considered machines that made decisions based solely on 0s and 1s, but fuzzy inference extended the idea of "not forcing things into black and white."

さらに、この「ものごとを白黒つけない」という考え方を、コンピュータのAND/OR/XOR/NANDの論理演算にも拡張させる「ファジイ論理」という概念まで導入できました。

Furthermore, this idea of "not forcing things into black and white" was expanded into computer logic operations, such as AND, OR, XOR, and NAND, introducing the concept of "fuzzy logic."

当時、私はそういう考え方があることは知っていたし、興味もありましたが、自分が当時取り組んでいた研究(ロボットの制御)とは、それほど関連性はありませんでした。

At that time, I was aware of such ideas and interested in them, but they were not particularly relevant to the research I was engaged in (robot control).

しかし、そんな私に「GOサイン」を出してくれたのが、石原好之教授でした。

However, it was Professor Yoshiyuki Ishihara who gave me the "green light."

教授は、ある会社から依頼されたパン焼き製造の制御案件を私にもってきて、その温度制御を、私にファジイ推論を使ってやってみることを勧められました。

The professor brought me a control project for bread baking, requested by a company, and encouraged me to try using fuzzy inference for temperature control.

私は早速シミュレーションに取りかかったのですが、それに要した時間が、"3日間"という超短期間だったことに、自分自身が衝撃を受けました。

I immediately started the simulation, and I was surprised that it only took me three days to complete.

―― システム構築、めちゃくちゃラク。

"Building the system was unbelievably easy."

なにしろ、数値パラメータを細かく調整する必要もなく、「庫内温度が急上昇したらスイッチを切れ」という自然言語の制御命令を追加するだけで、制御ができてしまう ―― ということに、衝撃を受けたのです。

After all, I was amazed that I could add a natural-language control command, such as "turn off the switch if the oven temperature rises sharply," without fine-tuning numerical parameters.

庫内の物理的環境も深く考慮することなく、「現場でパンを焼く人ならこうするだろうなぁ」と思える制御を、必要に応じてルールとして追加するだけで、それなりの制御ができてしまう。この事実に、本当に驚かされました。

Without thoroughly considering the physical environment inside the oven, can I create adequate control by simply adding rules based on what a baker at the scene would likely do? This truly astonished me.

そして、最大の衝撃は、「ルール同士が矛盾していても、かまわない」という、恐るべきアバウトさでした。

And the biggest shock was the incredible leniency; it didn’t matter even if the rules conflicted with each other.

これは、工学研究者(ただし学生)として、既存の制御概念が吹き飛ぶほどのパラダイムシフトでした。

For me, as an engineering researcher (albeit a student), it was a paradigm shift that shattered existing control concepts.

その辺りの話は、このコラムのページが詳しいです。

For more details on this point, please see the page linked in the column.

イラスト

-----

―― もしかしたら、物事は「白黒つけない」ほうが上手くいくのか?

Perhaps things work better if we don't try to force black-and-white judgments?

この発想を、私の人生の基本理念として植え付けたのが、「ファジィ制御」であり、「パン焼き装置」であり、そして「石原好之教授」であったと言っても、決して過言ではないと思います。

It would not be an exaggeration to say that this idea, planted as a fundamental principle of my life, was thanks to "fuzzy control," the "bread-baking device," and Professor Yoshiyuki Ishihara.

私は今でも、マルチエージェントシミュレーションのエージェントの自律判断ロジックに「ファジィ推論」を使い倒しています。

Even today, I extensively use "fuzzy inference" in the decision logic of agents in multi-agent simulations.

理由は「上手い、安い、早い」の三拍子が揃っているからです。

The reason is that it hits all three: "effective, inexpensive, and fast."

今でも、1日もらえれば、大抵のエージェントの心理モデル(正しく振る舞うかどうかはさておき)を作れる、という自信があります。

Even now, if given a day, I am confident that I can build a psychological model for most agents (whether they behave perfectly or not is another story).

というか、先日、大学の新人歓迎会で学生さんと話していたとき、「人間のように振る舞うアルゴリズム」の作り方について、パラメータのしきい値設定に苦慮している、という話を聞きました。

Actually, at a recent university welcome party, I spoke with a student who was struggling with setting threshold parameters to create "human-like behavior" algorithms.

江端:「なんでファジィ使わないの?」

Ebata: "Why don't you use fuzzy logic?"

と尋ねたら、

When I asked that,

学生さん:「"ファジィ"って何ですか?」

The student replied, "What does 'fuzzy' mean?"

と言われました。

That’s what he said.

私は多くは語りませんでしたが、「手を抜けるところは、できるだけ手を抜いた方がいい」と考えている私のような怠け者からすると、『もったいないなぁ』とは思いました。

I didn’t say much, but as someone who believes "you should cut corners where you can," I couldn't help but think, "what a waste."

-----

ということで、先生との思い出を記載させていただきました。

Thus, I have shared my memories related to the professor.

私は、5月の連休明けの博論審査の準備で、毎日ゾンビのように、計算と論文執筆に追われ、今回の祝賀会には出席できず誠に残念です。

Currently, I am preparing for my doctoral dissertation review right after the May holidays, spending every day like a zombie, overwhelmed with calculations and thesis writing, and I deeply regret that I cannot attend the celebration.

正直、5月に大量の核ミサイルが関東を襲来してくれないかな、と思うくらいの破壊的な精神状態になっております。

I am in such a destructive mental state that I almost wish a barrage of nuclear missiles would hit the Kanto region in May.

ともあれ、「石原好之先生祝賀OB会」にて、このページのURLを先生にお伝えいただければ幸いに存じます。

Nevertheless, I would be most grateful if you could share the URL of this page with Professor Ishihara at the "Professor Yoshiyuki Ishihara Celebration Alumni Meeting."

きっと、石原先生は笑ってくださることと思います――もし万が一、先生がお怒りになられた場合でも、そのご連絡は無用です。

I am sure Professor Ishihara will smile -- and even if, by some chance, he is upset, there is no need to inform me.

改めまして、石原好之先生の瑞宝中綬章受章、心よりお祝い申し上げます。

Once again, I sincerely congratulate Professor Yoshiyuki Ishihara on his conferment of the Order of the Sacred Treasure, Gold and Silver Rays.

江端智一

Tomoichi Ebata

ファジィカー

2025,江端さんの忘備録

Posted by ebata