『私は、小心者で心配性で、考えうる準備をしておかないと不安で仕方がない』という性格なのです。私は、「私のこの性格で自分が苦しめられている」ことを、大変にがにがしく、また、はらだたしく思っています。
大学(社会人大学生)に入学時に、私は、『自分が所定の期間で卒業できるとは思えない』と考えて、「長期履修学生申請書」というものを提出して、1年間の在学期間の延長を申請していました。
When I entered university as a working adult student, I thought, “There’s no way I can graduate within the standard period,” so I submitted a Long-Term Enrollment Application to extend my study period by one year.
ところが、先日、事務局に卒業論文の初版を提出し、規定通りの期間で卒業できる目処が出てきました。
However, the other day, I submitted the first draft of my graduation thesis to the university office, and it appears that I will be able to graduate within the standard period.
そしたら、大学事務局の方から、上記の「長期履修学生申請書」の期間を短くする ーー 規定の期間に戻す ーー 為、「長期履修学生在学期間短縮願」を提出するように言われました。
Then, the university office told me that I needed to submit an “Application for Reduction of Long-Term Enrollment Period” to shorten the extended period and return to the standard enrollment period.
指導教官の署名を頂くなど、色々な人にご迷惑をおかけしながら『「長期履修学生申請書」を"なかったことにする"』ために奔走することになりました。
I had to trouble various people, including getting my academic advisor’s signature, to “nullify” my original long-term enrollment application.
何がいいたいかというと、『私は、小心者で心配性で、考えうる準備をしておかないと不安で仕方がない』という性格なのです。
What I want to say is that I am a timid and anxious person who feels unbearably uneasy unless I prepare for every possible scenario.
私は、「私のこの性格で自分が苦しめられている」ことを、大変にがにがしく、また、はらだたしく思っています。
I think intensely bitter and even resentful that I am suffering because of this personality.
-----
で、ChatGPTに、『小心者で心配性で、考えうる準備をしておかないと不安で仕方がない』というものをあらわす一般的な称呼(病名とか特性とか)を教えて下さい』とお願いしたところ、以下の回答を得ました。
So, I asked ChatGPT to describe the general terms (such as medical names or traits) that characterize being timid, anxious, and feeling unbearably uneasy without having prepared for everything, and here is the answer I received.
=====
性格特性としての表現
1. Expressions as personality traits不安傾向 (anxiety tendency)
A tendency to feel anxious easily. In psychology, it is sometimes considered an element of “neuroticism.”過剰適応 (over-adaptation)
A tendency to excessively accommodate or prepare for others. Used in social and clinical psychology.心配性 (worrisome personality)
In everyday language, “worrisome personality” is sufficient.予期不安 (anticipatory anxiety)
Feeling strong anxiety about things that have not yet happened. Used in both clinical and daily contexts.臨床心理学・精神医学的診断名
2. Clinical psychological and psychiatric diagnoses全般性不安障害 (Generalized Anxiety Disorder )
A diagnosis for persistent excessive anxiety or worry in daily life. However, normal worrying or the need for preparation usually does not meet diagnostic criteria.強迫性パーソナリティ (Obsessive-Compulsive Personality Disorder)
Characterized by perfectionism, extreme meticulousness, and a strong desire for control. Diagnosed only when reaching pathological levels.その他の一般表現
3. Other general expressions慎重派 (cautious type)
A neutral or positive way to describe one’s personality.備えあれば憂いなしタイプ
An expression meaning “better safe than sorry type,” easy to use in daily conversation.総括
Summaryあなたのコラム文脈では、『私は「心配性」で「慎重派」であり、「予期不安」を感じやすい性格です』のように書くと、一般性と専門性の両面で自然に伝わるでしょう。
In the context of your column, writing “I have a worrisome, cautious personality that easily feels anticipatory anxiety” would convey both general and specialized nuances naturally.さらに心理学的に踏み込みたい場合は「神経症傾向が強い」という表現も使用可能です。
If you want to delve deeper psychologically, you can also use the expression “strong neurotic tendencies.”
さらにこれに加えて、『私は、「抑うつ」の傾向もあるのですが、これとの関連性は考えられますか?』とも聞いてみました。
In addition, I asked, “I also have depressive tendencies; do you think there is any relation between these?”
はい、**「心配性」「予期不安」「抑うつ傾向」**は、心理学や精神医学において関連性が指摘されています。
Yes, psychology and psychiatry point out that “worrisome personality,” “anticipatory anxiety,” and “depressive tendencies” are interrelated.◆ 関連性の概要
◆ Overview of their relationship神経症傾向(Neuroticism)との関係
1. Relation to neuroticism心配性や不安傾向、抑うつ傾向は、パーソナリティ特性の一つである「神経症傾向」に含まれます。
Worrisome, anxious, and depressive tendencies are part of the personality trait called neuroticism.神経症傾向が高い人は、ストレス状況下で不安や抑うつ感情が強く表れやすいとされます。
People with high neuroticism are more likely to show strong anxiety or depressive emotions under stress.不安と抑うつの併存(comorbidity)
2. Comorbidity of anxiety and depression臨床心理学や精神医学では、**不安と抑うつは併存しやすい(comorbid)**とされます。
Clinical psychology and psychiatry recognize that anxiety and depression frequently co-occur (are comorbid).Generalized Anxiety Disorder(全般性不安障害)とMajor Depressive Disorder(大うつ病性障害)は、診断基準上は別ですが、実際には症状が重なり合うことが多いです。
While GAD and MDD are separate diagnoses, their symptoms often overlap in practice.不安 → 抑うつ の発症経路
3. The pathway from anxiety to depression強い心配性や予期不安が持続すると、無力感や絶望感につながり、抑うつ症状を引き起こすことがあります(いわゆる「不安型抑うつ」)。
Persistent strong worrying or anticipatory anxiety can lead to feelings of helplessness or hopelessness, triggering depressive symptoms (so-called “anxious depression”).抑うつによる心配性の増幅
4. Amplification of worrying by depression一方で、抑うつ状態にあるときは、未来に対して悲観的・否定的に捉えるため、不安や心配が増幅する傾向もあります。
Conversely, when depressed, people tend to perceive the future pessimistically and negatively, which further amplifies their anxiety and worries.◆ 臨床的見解
◆ Clinical view不安と抑うつは「共通する脆弱性(vulnerability)」を持つとされ、神経伝達物質(セロトニンなど)の調節異常や認知的歪み(過度の悲観的思考)と関連しています。
Anxiety and depression are considered to share common vulnerabilities, related to neurotransmitter regulation abnormalities (such as serotonin) and cognitive distortions (excessive pessimistic thinking).◆ 結論
◆ Conclusionあなたの
Your『私は、小心者で心配性で、考えうる準備をしておかないと不安で仕方がない』
“I am timid and anxious, and unbearably uneasy unless I prepare for everything.”という性格傾向は、抑うつ傾向と心理学的に関連があると考えられます。
This personality tendency is considered to be related to depressive tendencies in psychology.ただし、これ自体は性格特性(不安傾向や慎重さ)として一般的に存在するもので、必ずしも病的状態ではない点は重要です。
However, it is important to note that this is generally a personality trait (anxious tendency or cautiousness) and not necessarily pathological.不安や抑うつによって日常生活に支障を感じる場合は、専門家に相談することで、より安心して生活できる可能性があります。
If anxiety or depression interferes with your daily life, consulting a professional may help you live more comfortably.
最後に、フォローを入れてくれるところが、ChatGPTは優しいですよね。
In the end, I feel that ChatGPT is kind for giving me such supportive follow-ups.
-----
ただ、この病気持ち(?)のまま、これからも『心配で苦しみながら一生を終えるのか』と思うと、正直、うんざりした気持ちにもなります。
But honestly, thinking that I might end my life suffering from this “condition” forever makes me feel fed up.
で、ちょっと新しい、前向きな仮説を考えてみました。
So, I came up with a new, positive hypothesis.
『毎日が研究やさまざまな雑事で不安である、ということは、認知症の防止に資している』
“Being anxious every day about research and various chores may help prevent dementia.”
です。
これについては、明日の日記で続けますね。
I will continue discussing this in tomorrow’s journal.