という訳で ーー 老化現象でも軽度認知障害(MCI)でもない、新しいコンセプト「世界線」を流行らせていきましょう。
最近、嫁さんと話していると、お互いの話に齟齬が発生していることに気がつきます。
Recently, when I talk with my wife, I’ve started to notice that discrepancies arise in what we each remember.
以前話をした内容を再度話しているとか、以前の会話の日時がずれているとか、そういうことが普通に発生します。
We often end up repeating conversations we’ve already had or disagreeing about when a particular conversation took place.
-----
言うまでもなく、これは記憶力の劣化によるものです。主な原因は加齢だと思いますが、以前から私たち夫婦にはこういうことがあったので、どの時点をもって加齢の劣化と断定できるのか、判断が難しい状況です。
Needless to say, this is due to a decline in memory. Aging is probably the leading cause, but since these things have been happening between us for a long time, it’s hard to say at what point we can definitively attribute them to aging.
加えて、夫婦のどちらの主張が「真」であるかを証明する手段がありません。
On top of that, there is no way to prove which of the two accounts is actually “true.”
私は、これを「記憶の一般相対性理論」と呼んでいます。
I call this the “General Theory of Relativity of Memory.”
江端家夫婦は、このような事象に対して『どちらが正しい』という主張をしません。
In the Ebata household, we don’t insist on determining which of us is right in such situations.
そして、その事象を再確認した時点で『記憶を再配置する』ということで、合意できています。
Instead, we agree to “rearrange our memories” at the point when we reconfirm what matters.
例えば、
For example,
(1)「眼鏡のフレームが壊れた」と私が話したのが、1日前だったのか、3日前だったのか
(1) Whether I said “my glasses frame broke” one day ago, or three days ago
(2)「晩ごはんにカレーを食べた」のが、昨日だったのか、一昨日だったのか
(2) Whether we had curry for dinner yesterday, or the day before yesterday
(3)「あの病院に行こう」と最初に言い出したのが、私だったのか、嫁さんだったのか
(3) Whether it was my wife or me who first suggested “let’s go to that hospital.”
などの差異があったとしても、それらの真偽を検証するより、その対策を考える方が、圧倒的に建設的です。
Even if such discrepancies exist, it is far more constructive to think about how to deal with them than to try to verify which is true.
-----
実際のところ、記憶というのは、加齢に関係なく、常に書き換えられ続けていることが、学術的にも知られています。
In fact, it is well established that memory is constantly rewritten, regardless of age.
心理学者バートレットは、1930年代の研究で、人間の記憶は「保存」ではなく「再構成」であることを示しました。
In the 1930s, psychologist Frederic Bartlett showed that human memory is not a matter of storage, but of reconstruction.
また近年では、記憶は思い出すたびに再固定化され、その過程で内容が変化しうること(再固定化理論)も明らかになっています。
More recently, it has been shown that memories are reconsolidated each time they are recalled and can change during that process.
さらに、エリザベス・ロフタスの有名な実験では、質問の仕方ひとつで、人は実際には起きていない出来事すら「記憶してしまう」ことが示されています。
Furthermore, Elizabeth Loftus’s famous experiments demonstrated that the way a question is phrased can lead people to “remember” events that never actually happened.
要するに、私たちが信じている「自分の記憶」というものは、想像以上に脆く、状況依存で、そして都合よく作り替えられている代物なのです。
In short, what we believe to be “our own memories” are far more fragile, context-dependent, and conveniently reconstructed than we tend to imagine.
そういう「常に書き換えられ続けている自分の記憶」なんぞで、真偽を争うのは、時間の無駄です。
Arguing over truth and falsehood based on such “constantly rewritten memories” is a waste of time.
-----
私たちは、『自分の記憶違いによる失敗を起こした場合、隠さずにできるだけ共有していこう』と決めています。
We have decided that if we make a mistake due to faulty memory, we will share it openly rather than hide it.
お互いの劣化を告白して「傷を舐め合う」関係を構築し、幸せなシニア生活を過ごそうと思っているからです。
That’s because we want to build a relationship where we confess our mutual decline, “lick each other’s wounds,” and enjoy a happy senior life together.
-----
ただ、これを、物忘れ、老化現象、または、軽度認知障害(MCI)などと呼ぶのは、私たち自身を傷つける文言です。
However, calling this forgetfulness, aging, or mild cognitive impairment (MCI) is wording that hurts us.
こんな呼びかたは良くないと思います。
I don’t think this kind of labeling is appropriate.
-----
江端:「という訳で、新しい言い方を考えた」
Ebata: “So, I came up with a new way of putting it.”
嫁さん:「何?」
My wife: “What is it?”
江端:「『そっちの世界線では“3日”だったか。こっちの世界線では“1日”だったけどな』という――世界線という概念を提唱したい」
Ebata: “In your worldline, it was ‘three days ago.’ In mine, it was ‘one day ago.’ I want to propose the concept of ‘worldlines.’”
-----
これ、悪くないと思うんですよ。
I think this isn’t a bad idea.
真偽の証明ができない事象であれば、その両方の事象が同時に存在した、という解釈がもっとも合理的です。
If the truth of an event cannot be proven, then interpreting both versions as having existed simultaneously is the most rational approach.
という訳で ーー 老化現象でも軽度認知障害(MCI)でもない、新しいコンセプト「世界線」を流行らせていきましょう。
Let’s popularize a new term—“worldlines”—that is neither aging nor mild cognitive impairment.