―― 証券会社の社員が、くす玉割って、オフィスで拍手をしているニュースを見ると、非常にムカムカします。
日経平均株価が、バブル期の最高値を越えたそうです。
The Nikkei Stock Average has exceeded its highest level during the bubble period.
私、バブル期には学生でしたので『バブルで踊る』ことはなかったですが、その後、一方的に『バブルに殴られ続けた』と思っています。
As a student during the bubble period, I never 'danced in the bubble,' but then I think I was one-sidedly 'kept getting hit by the bubble.'
もちろん、バブル景気は、政府や証券会社だけが責められるものではありませんが、それでも、
Of course, the government and securities firms are not the only ones to blame for the bubble economy, but still,
―― 証券会社の社員が、くす玉割って、オフィスで拍手をしているニュースを見ると、非常にムカムカします。
"I get very ticked off when I see news of securities firm employees breaking the decorative paper ball and clapping in their offices."
-----
逆だろう。
It would be the opposite.
今日は、終戦記念日(8月15日)正午や、広島、長崎の原爆記念式典の原爆投下時間に、私たちが厳粛な気持ちになるのと同じような、そんな思いに馳せる日ではないのか?
Isn't today the day that should give us that same solemn feeling we have at noon on the anniversary of the end of the war (August 15) and at the time of the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki?
証券会社のロビーに、『二度と過ちは繰り返しません』という碑文を立てて、そこで、社員一同で『黙祷』するくらいのことをやって欲しいと思う。
I would like to see an inscription in the lobbies of securities firms that reads, "We will never repeat our mistake," I would like all employees to join in a "silent prayer" there.
賛同者はいませんか。
Are there any supporters?
まあ、いないでしょうね。
Well, they won't be there.
------
ちなみに、原爆死没者慰霊碑の碑文には論争があります。
Incidentally, there is controversy over the inscription on the Cenotaph for the Atomic Bomb Victims.
ちなみに私は『二度と(あいつらに)過ちは繰り返させません』派です。
By the way, I am of the "I won't let them repeat their mistake" school of thought.