―― 格好なんぞつけている場合か

英語に愛されないエンジニアの、英語プレゼンテーションのカンニングペーパーです。

This is a cheat sheet for an English presentation by an engineer who doesn't love English.

私、思うんですが ―― 日本人の多くが、英語を使って戦う時って、こんな感じじゃないかな、と思うんです。

I think -- this is a typical style when we Japanese fight using English.

つまり

That means,

―― 格好なんぞつけている場合か

"Don't be cool "

です。

2022/12,江端さんの忘備録

Posted by ebata