2021/01,江端さんの忘備録

「働く細胞」というマンガが、これほど流行っているのに、

With a manga called "Working Cell" being so popular,

「働くコンピュータ」というマンガが登場してこないのは何故だろう ―― と考えています。

I've been wondering why there hasn't been a "Working Computer" manga.

-----

『コンピュータが働くのは、当たり前だろう』というのであれば、『細胞が働くのだって、当たり前だ』と反論します。

If you say, "It's natural for computers to work," then I would argue, "It's natural for cells to work, too.

しかし、細胞の擬人化に、これほどの魅力を感じるのは、

But what makes anthropomorphic cells so appealing,

言うまでもなく、原作者の方の才能と努力のたまものですが ―――

Needless to say, it is the result of the talent and efforts of the original author

細胞の持つ多様な能力や、他の細胞との関係性に、無数のバラエティがあるからで、その中にドラマを見い出せるからでしょう。

there are countless varieties in the various abilities of cells and their relationships with other cells, and I think this is because we can find drama in them.

-----

比して、コンピュータは、基本的にプログラムに命じられたことを、実施するだけの機械です。

A computer, on the other hand, is basically just a machine that does what the program tells it to do.

その動作には、原則として例外がありません(エラービットが発生しても、自己修正されます)。

In principle, there are no exceptions to its behavior (even if error bits occur, they are self-correcting).

プログラムの指示通りにしか動かない機械に「知能が発生する」という考え方が ―― やっぱり私には理解できないのです。

I still don't understand the idea of "intelligence" occurring in a machine that only works according to the instructions of a program.

-----

ですので ――

So...

だれか「働くコンピュータ」というマンガを描いて、私を納得させてくれないかなぁ、と思っています。

I'm wondering if someone could draw a manga called "Working Computers" to convince me to do so.

2021/01,江端さんの技術メモ

なぜ、動き出したのか分からないので、historyを残しておく

1 ;s
2 pwd
3 ls
4 ;
5 :
6 pwd
7 ls
8 whoami
9 pwd
10 ls
11 pwd
12 ls
13 ping kobore.net
14 ls
15 pwd
16 ls
17 pwd
18 ls
19 sudo apt-get update
20 sudo apt-get install
21 sudo apt-get upgrade
22 ls
23 ls
24 ls -al
25 pwd
26 ls
27 wd
28 ls
29 pwd
30 ls
31 exit
32 ls
33 pwd
34 ls
35 sudo apt-get install
36 sudo apt-get update
37 ls
38 pwd
39 ls
40 pwd
41 ls
42 sudo apt-get install emacs
43 sudo apt-get install vim
44 emacs
45 sudo apt-get install emacs-nox
46 emacs-nox
47 sudo apt install emacs-nox
48 ping kobore.net
49 ping amazon.com
50 ls
51 pwd
52 ls
53 gcc
54 pwd
55 ls
56 cd /usr
57 cd local
58 cd bimn
59 cd bin
60 ls
61 pwd
62 cd /bin
63 ls
64 printenv http_proxy
65 printenv http_proxy https_proxy
66 export https_proxy=$http_proxy
67 sudo apt-get update
68 printenv http_proxy
69 printenv http_proxy https_proxy
70 history
71 export http_proxy="12.34.56.789:8080"
72 export https_proxy=$http_proxy
73 printenv http_proxy https_proxy
74 sudo apt-get update
75 ping kobore.net
76 ping hitachi.com
77 ping amazon.com
78 export http_proxy="http://12.34.56.789:8080"
79 export https_proxy=$http_proxy
80 printenv http_proxy https_proxy
81 sudo apt-get update
82 export http_proxy="http://12.34.56.789:8080"
83 export https_proxy=$http_proxy
84 printenv http_proxy https_proxy
85 sudo apt-get update
86 sudo apt-get install
87 sudo apt-get upgrade
88 sudo apt-get update
89 export http_proxy="http://12.34.56.789:8080"
90 EXPORT HTTP_PROXY=http://12.34.56.789:8080
91 EXPORT HTTP_PROXY="http://12.34.56.789:8080"
92 export HTTP_PROXY="http://12.34.56.789:8080"
93 export HTTP_PROXY=http://12.34.56.789:8080
94 printenv http_proxy https_proxy
95 sudo apt-get update
96 sudo apt-get install emacs
97 emacs
98 sudo apt install emacs-nox
99 export
100 history
101 printenv http_proxy https_proxy
102 emacs
103 sudo apt install emacs-nox
104 apt install emacs
105 clear
106 apt install emacs
107 ping amazon.com
108 sudo apt-get install
109 sudo apt-get update
110 cat apt.conf
111 vim
112 vim /etc/apt/apt.conf
113 sudo vim
114 sudo vim /etc/apt/apt.conf
115 more /etc/apt/apt.conf
116 cd
117 sudo apt-get update
118 sudo apt-get upgrade
119 sudo apt-get install emacs
120 pwd
121 ls
122 emac
123 emacs
124 sudo emacs /etc/apt/apt.conf
125 ls
126 pwd
127 ls
128 pwd
129 ls
130 pwd
131 ls
132 pwd
133 ls
134 pwd
135 ls
136 pwd
137 ls
138 sudo apt-get install
139 exit
140 ,s
141 ls
142 sudo apt-get remove docker docker-engine docker.io containerd runc
143 sudo apt-get update
144 sudo apt-get install apt-transport-https ca-certificates curl gnupg-agent software-properties-common
145 curl -fsSL https://download.docker.com/linux/ubuntu/gpg | sudo apt-key add -
146 sudo apt-gey gpg
147 sudo apt-key gpg
148 sudo apt-key add gpg
149 sudo apt-key fingerprint 0EBFCD88
150 gpg
151 sudo apt-key fingerprint 0EBFCD88
152 sudo add-apt-repository "deb [arch=amd64] https://download.docker.com/linux/ubuntu $(lsb_release -cs) stable"
153 sudo apt-get update
154 sudo apt-get install docker-ce docker-ce-cli containerd.io
155 sudo apt-get install docker-ce
156 sudo apt-get install containerd.io
157 apt update
158 ls
159 sudo apt-get install
160 sudo apt-get update
161 sudo apt-get upgrade
162 sudo apt-get install
163 sudo apt-get remove docker docker-engine docker.io containerd runs
164 sudo apt-get remove docker docker-engine docker.io containerd runc
165 sudo apt-get update
166 sudo apt-get install docker-ce docker-ce-cli containerd.io
167 sudo apt-get install docker-ce
168 sudo apt-get remove docker
169 sudo apt-get remove docker-engine
170 sudo apt-get remove docker.io
171 sudo apt-get remove docker-engine
172 sudo apt-get remove docker
173 sudo apt autoremove docker
174 sudo apt autoremove docker-engine
175 sudo apt autoremove docke-ce
176 sudo apt autoremove docker-ce
177 sudo apt autoremove docker-cli
178 sudo apt autoremove docker-ce
179 sudo apt autoremove docker-ce-cli
180 sudo apt autoremove containerd.op
181 sudo apt autoremove containerd.io
182 docker
183 sudo reboot
184 curl -L kobore.net
185 ping kobore.bet
186 ping kobore.met
187 ping kobore.net
188 vf /udt
189 cd /ysr
190 cd /usr
191 cd share/
192 cd
193 cd /etc
194 s
195 ls
196 cd
197 cd curl --help
198 curl --help
199 curl --help | grep proxy
200 curl -X PUT http://kobore.net
201 curl -k http://kobore.net
202 curl -I http://kobore.net
203 sudo apt-get install curl
204 sudo apt-get remove curl
205 curl
206 sudo apt-get install curl
207 curl
208 curl -L http://kobore.net
209 more
210 cd /etc/
211 ls
212 curl -L http://localhost
213 curl -L https://amazon.com
214 sudo apt-get install emacs
215 nslookup kobore.net
216 nslookup www.google.com
217 curl --version
218 curl localhost
219 curl -sS 'https://kobore.net'
220 curl http://kobore.net
221 more /etc/apt/apt.conf
222 export http="http://12.34.56.789.4:8080"
223 export https="http://12.34.56.789.4:8080"
224 curl http://kobore.net
225 printenv
226 sudo apt-get remove docker docker-engine docker.io containerd runc
227 ls
228 cd
229 pwd
230 ls
231 ks
232 ls
233 wd
234 ls
235 lsb_release -cs
236 curl kobore.net
237 sudo apt-key fingerprint 0EBFCD88
238 sudo emacs /etc/apt/sources.list
239 sudo apt-get update
240 cat /etc/apt/sources.list
241 cd
242 apt-cache madison docker-ce
243 sudo apt-get install docker-ce=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal docker-ce-cli=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal containerd.ioCopy
244 sudo apt-get install docker-ce=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal docker-ce-cli=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal containerd.io
245 sudo apt-get install docker-ce=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal docker-ce-cli=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal containerd.ioCopy
246 Markup
247 sudo apt-get install docker-ce=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal docker-ce-cli=5:19.03.13~3-0~ubuntu-focal containerd.io
248 sudo apt-get install docker-ce docker-ce-cli containerd.io
249 sudo apt-get install docker-ce
250 E: Package 'docker-ce' has no installation candidate
251 sjdl
252 sudo apt install docker-ce
253 Package docker-ce is not available, but is referred to by another package.
254 history
255 cat /etc/apt/sources.list
256 sudo add-apt-repository "deb [arch=amd64] https://download.docker.com/linux/ubuntu focal stable"
257 E: The repository 'https://download.docker.com/linux/ubuntu focal Release' does not have a Release file.
258 ls
259 sudo emcs /etc/apt/sources.list
260 sudo emacs /etc/apt/sources.list
261 sudo apt install docker-ce
262 sudo apt remove docker-ce
263 sudo apt
264 cat /etc/apt/sources.list
265 sudo emacs /etc/apt/sources.list.d/docker.list
266 history
267 sudo apt-get remove docker docker-engine docker.io containerd runc
268 sudo apt-get install docker docker-engine docker.io containerd runc
269 sudo apt-get install docker docker.io containerd runc
270 sudo apt-get remove docker docker.io containerd runc
271 history
272 sudo emacs /etc/apt/sources.list.d/docker.list
273 sudo apt-get remove docker docker.io containerd runc
274 sudo apt autoremove docker docker.io containerd runc
275 sudo apt install docker docker.io containerd runc
276 sudo apt install docker-engine
277 docker
278 dokcer ps
279 docker ps
280 sudo gpasswd -a $(whoami) docker
281 sudo gpasswd -a USER_NAME docker
282 sudo gpasswd -a $(whoami) docker
283 whoami
284 more /etc/group
285 history
286 whoami
287 sudo gpasswd -a $(whoami) docker
288 cat /etc/group | grep docker
289 sudo emacs /etc/group
290 sudo gpasswd -a $(whoami) docker
291 docker ps
292 Got permission denied while trying to connect to the Docker daemon socket at unix:///var/run/
293 sudo emacs /etc/group
294 sudo groupadd docker
295 whoami
296 cat /etc/grou | grep docker
297 more /etc/group
298 sudo emacs /etc/group
299 cat /etc/grou | grep docker
300 cat /etc/group | grep docker
301 history
302 sudo gpasswd -a $(whoami) docker
303 sudo /bin/systemctl restart docker.service
304 docker info
305 docker ps
306 exit
307 docker ps
308 docker info
309 history

/etc/default/docker

export http_proxy=http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080/
export https_proxy=http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080/

2021/01,江端さんの技術メモ

$ docker run hello-world
Unable to find image 'hello-world:latest' locally
docker: Error response from daemon: Get https://registry-1.docker.io/v2/: proxyconnect tcp: tls: oversized record received with length 20527.
See 'docker run --help'.

で、5~6日間、苦しめられて、今もまだ完全には解決していないけど、酷いオチだったのでメモを残しておく

環境:  AWS EC2:Ubuntu20.04

状況: この問題、世界中のエンジニアを悩ませているらしい

条件: 個人の環境によって、まったく役に立たない情報であることがある。これはたまたま私(江端)の環境で上手くいっただけのものである(故に、私に質問しても無駄である)

助けて頂いた資料:  Proxy環境でdockerを外に繋ぐ方法 

修正前:

/etc/systemd/system/docker.service.d/http-proxy.conf を力づくで作った(最初はなかった(みたい))。

[Service]
Environment="HTTP_PROXY=http://12.34.56.789:8080/" "HTTPS_PROXY=https://12.34.56.789:8080" "NO_PROXY=localhost,127.0.0.1,.12.34.56.789"

修正後:

[Service]
Environment="HTTP_PROXY=http://12.34.56.789:8080/" "HTTPS_PROXY=http://12.34.56.789:8080" "NO_PROXY=localhost,127.0.0.1,.12.34.56.789"

(なんのことはない、HTTPS_PROXY の "https:"→"http:" としただけ。ただし、これは、個々の環境に依存する問題だと思う)

ちなみに私のところでは徒労だった(と思われる)作業:

$ host registry-1.docker.io
registry-1.docker.io has address 52.72.232.213
registry-1.docker.io has address 54.85.56.253
registry-1.docker.io has address 54.236.165.68
registry-1.docker.io has address 3.211.199.249
registry-1.docker.io has address 18.213.137.78
registry-1.docker.io has address 18.232.227.119
registry-1.docker.io has address 52.20.56.50
registry-1.docker.io has address 52.54.232.21

と調べた後で、/etc/hostsに書き込んだ

127.0.0.1 localhost
23.22.155.84 registry-1.docker.io
34.195.246.183 registry-1.docker.io
35.174.73.84 registry-1.docker.io
52.5.11.128 registry-1.docker.io
52.20.56.50 registry-1.docker.io
52.54.232.21 registry-1.docker.io
107.23.149.57 registry-1.docker.io
18.232.227.119 registry-1.docker.io

これ↓もダメだった

$ docker run hello-world --dns 12.34.56.789:8080/

これ↓もダメだった

export http="http://proxy server : port 番号"
export https="https://proxy server : port 番号"
export ftp="ftp://proxy server : port 番号

現状、未解決な問題:

"E: Unable to locate package docker-engine"

以上

2021/01,江端さんの技術メモ

背景はこちら。

curlが動かない件について、明日試すこと(後で消す)

会社の方に教えて貰ったのがこちら

curlコマンドにてproxy設定

を参考にしながら、手抜き(taro:passwordを省略)で、

$ curl kobore.net -x http:192.168.1.1:8080

としてみたが、通った。

現在は、~/.curlrc に

proxy=http:192.168.1.1:8080

と書き込んで使用中。

 

キーワード: curl proxy

 

 

2021/01,江端さんの忘備録

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

新型コロナ感染のリスクは、量子論を持ち出すまでもなく、中学校で学んだ(ことになっているはず)の確率論で計算ができます。

The risk of new coronary infections can be calculated using probability theory, which you learned in middle school (or should have), without having to bring up quantum theory.

会食の人数による、感染確率の変動の計算方法は、こちらにも記載しています。

How to calculate the variation in the probability of infection depending on the number of people at a dinner can be found here.

そもそも、

To begin with.

■昼のランチが安全で、夜の会食が危険

- Lunch is safe, dinner is dangerous.

とか、

or

■緊急事態宣言前なら安全で、宣言後なら危険

- Safe before a state of emergency is declared, dangerous after.

とか、

―― なんの冗談だ、それ?

"What a joke, that? "

と思われるようなことを信じていた人がいる(らしい)、という事実に、私は心底驚いています(*)。

I was really surprised to find out that there were people who believed in such things (*).

(*)新型コロナウイルス感染症対策担当大臣が「昼間でも感染リスクは変わりません。夜だけでなく昼の外出も控えてください」との緊急メッセージを出した

(*)The Minister in charge of countermeasures against the new coronavirus infection has issued an urgent message saying, "The risk of infection remains the same even during the daytime. Please refrain from going out not only at night but also during the day.

-----

私のメッセージは、一貫して同じです。

My message has been consistently the same.

『外食しても良い。深夜まで酒を飲んでもいい。一晩中語っていても、騒いでいても一向に構わん ――

"It's okay to eat out. You can drink until midnight. You can stay up all night talking, making noise, it doesn't matter.

ただし、それを一人でやれ』

However, do it alone."

これだけです。

That's all.

一人の状態で、ウイルス感染させることなんか、神様にだってできません。

Even God can't infect you with a virus when you are alone.

-----

時代は、「Boys, Be ぼっち」

The time has come to "Boys, Be Alone"!

です。

======

少年よ、孤立を抱け。

Boys be alone!

しかし、独善を求める孤立であってはならない。

Be alone not for your egoism

自己満を満たす孤立であってはならない。

not for your self-satisfaction

他人を批判するという浮ついたものを求める孤立であってはならない

not for that evanescent thing which men call criticism for others.

人間としてあるべき全ての物を求める孤立を抱きたまえ

Be alone for the attainment of all that a man ought to be.

======

上記が、何のパロディであるか分からない人は、スルーして下さい。

If you don't know what the above is a parody of, please go through it.

2021/01,江端さんの忘備録

「シュレーディンガーの猫」について、私は、半端でない時間を費して勉強してきた、という自負があります。

I am proud to say that I have spent a considerable amount of time studying Schrodinger's cat.

そんでもって、多くの人が、勉強前の私と同様に、「シュレーディンガーの猫」の解釈を「知らない」か「誤解している」ということも分かりました。

I also found out that many people either don't "know" or misunderstand the interpretation of "Schrodinger's Cat" as I did before my study.

この話(「シュレーディンガーの猫」)の解説を、家族にしたところ、

When I explained this story ("Schrodinger's Cat") to my family...

次女:「なるほど。『"そういう猫"の存在を"仮定"すると、量子論が理解できる』ということね」

Junior daughter: "I see. "So you're saying that if we 'assume' the existence of such a cat, we can understand quantum theory.

ほら、やっぱり、誤解している。

See, I knew she misunderstood it.

-----

江端:「違う。『"そういう猫"は実在』しているし、『量子状態(例:絶対零度付近)の物質は、すべて"そういう猫"』なんだ」

Ebata: "No, it's not. Such cats do exist, and all matter in the quantum state (e.g., near absolute zero) is such a cat."

という私の言葉に対して、家族の反応は、予想した通りのものでした。

My family's reaction to my words was exactly what I expected.

「半分死んでいて、半分生きている猫」が実在するということを理解しろ、というのが無理なのかもしれません。

Maybe it's impossible for us to understand that "half-dead, half-alive cats" do exist.

実際に、嫁さんも次女も『分からん』の一言で終了しました。

In fact, both my wife and second daughter ended up saying, 'I don't know.

私も、それ以上の説明をしませんでした。

I didn't offer any further explanation either.

少なくとも、5種類の知覚センサしか有さない人間に対して、量子状態を、現時点の地球上の言語で説明するのは不可能だと思っているからです。

This is because I believe that it is impossible to explain quantum states to humans, who only have at least five types of perception sensors, using the current language on earth.

確率を使った数式と数値で、ギリギリ理解可能なレベルになりますが、そもそも、人類は「数字と数式が嫌い」な生き物です。

Quantum theory is just barely understandable with formulas and numbers using probability. However, the human race is a creature that "hates numbers and formulas" to begin with.

-----

今朝、ふと

This morning, I noticed that

―― 今回の新型コロナの感染拡大(爆発)の理由は、「シュレーディンガーの猫」で説明できる

"The reason for the spread (explosion) of this new corona infection can be explained by "Schrodinger's cat""

ことに気がつきました。

「シュレーディンガーのコロナ」

It is "Schrodinger's Corona.

です。

PRC検査の結果が「感染の有無」ではなく「感染の陽性/陰性」という、なんともはっきりしない物言いで語られるのは、

The reason why the results of the PRC test are referred to in such an unclear manner as "positive/negative for infection" rather than "presence of infection" is as follows.

「半分感染していて、半分感染していない私」

The "half-infected, half-uninfected me" is real.

が、現実に存在しているからです。

つまり、感染の有無は、発病するまで確定しないものであり、発病までの間、感染は確率的に、しかも、年齢や環境や体調や行動によって、常に変動しつづけるものなのです。

In other words, the presence or absence of infection is not determined until the onset of the disease, and until the onset of the disease, infection is probabilistic and constantly changing depending on age, environment, physical condition, and behavior.

と、ここで思い出したのですが、

And here I remembered...

「量子論から見たコロナ感染」については、すでに、「轢断のシバタ」医師が論じておられます。

"Dr. Shibata of the Run Over" has already discussed "Corona infection from the viewpoint of quantum theory".

(続く)

(To be continued)

2021/01,江端さんの忘備録

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

それはさておき。

Aside from that.

私(たち?)は、今回の『愚か者として描かれた米国大統領』のおかげで、米国の政治システムを深く知ることができました。

I (we?) thanks to "The U.S. President Portrayed as a stupid", I was able to learn more about the U.S. political system.

特に、米国の二大政党である民主党と共和党について、その違いだけでなく、その政党の支持者の「生々しい顔」を見ることもできました。

In particular, I was able to see not only the differences between the two major political parties in the U.S., the Democratic Party and the Republican Party, but also the "real faces" of the supporters of those parties.

同時に、私は、「自分自身にいい聞かせておかなければならないことがある」とも思いました。

At the same time, I thought to myself, "There are things I need to tell myself.

それは、例えば、

For examples,

■イスラム過激派と、イスラム教の教えを、混同してはならないこと

- Do not confuse Islamic extremism with Islam.

あるいは、

or

■天皇陛下と、天皇制を、混同してはならないこと

- Do not confuse His Majesty the Emperor with the emperor system.

と同様に、

■現職大統領の人格と、米国大統領制度を、混同してはならないこと

- Do not confuse the personality of the current president with the U.S. presidential system.

であり、なにより、

and above all,

■米国共和党の党員と、連邦議会議事堂を襲撃したデモ参加者を、混同してはならないこと

- Do not confuse members of the U.S. Republican Party with the protesters who attacked the U.S. Capitol.

です。

この混同によって、私も含めた多くの人が、政治やマスコミの情宣に「つけこまれやすい」ことを知っているからです。

I know that this confusion makes it easy for many people, including myself, to be "taken advantage of" by political and media sentiments.

私、経験者です。

I'm experienced.

「混同する側」としてだけでなく、「混同される側」としても、です。

not only as a "confuser" but also as a "confused".

-----

ところで ―― 我が国でも「国会襲撃事件」があったのをご存知ですか?

By the way -- did you know that there was an attack on the Diet building in Japan?

日米安全保障条約調印阻止闘争、いわゆる、安保闘争です。

It was the struggle to prevent the signing of the Japan-U.S. Security Treaty, the so-called Security Treaty Struggle.

1959年11月27日、全国で200万人がデモや集会に参加し、全学連主流派を中心とした国会襲撃事件が起こりました。

On November 27, 1959, two million people participated in demonstrations and rallies across the country, and the attacj on the Diet took place, led by the mainstream faction of the All-Japan Federation of Student Self-Government Associations.

ここで私が問題としているのは、

The problem I have here is that my feeling of

―― 「国会襲撃」ではなく、「国会突入」という言葉を使いたい

"I want not to use the term "attack on the Diet" but "rush on the Diet."

という、私の気持ちです。

もちろん、当時は、政府与党は勿論、日本共産党すらも、彼らを『左翼暴力集団』とテッレルを貼って、非難(蔑視)していました。

Of course, at that time, not only the ruling party but even the Japanese Communist Party condemned (scorned) them, labeling them as a "leftist violent group.

つまり、私は、当時の全共闘(学生を中心とした反安保運動)について比較的良く知っていて(まだ、生まれていませんが)、国会突入した当時の学生達に「共感」できるのです。

That is to say, I know relatively well (though I was not born yet) about the Zenkyoto (student-centered anti-Apartheid movement) of that time, and I can sympathize with the students of that time who rushed into the Diet.

-----

つまり、私は、「全共闘の国会突入」には共感して、「連邦議会議事堂を襲撃したデモ参加者」を非難しているのです。

In other words, I sympathize with the "students who rushed into the parliament" and condemn the "protesters who attacked the U.S. Capitol".

この両者に違いはあるのでしょうか?

Is there a difference between the two?

もちろん、あるでしょう。

Of course there is.

それでも、私の「エンジニアリングアプローチ」の視点から見れば ―― 私は、自分がとても「不公平な人間である」と感じてしまうのです。

Still, from the perspective of my "engineering approach" -- I feel that I am being very "unfair".

2021/01,江端さんの技術メモ

/etc/apt/apt.confに

1
2
3
Acquire::http::Proxy "http://proxy server : port 番号";
Acquire::https::Proxy "https://proxy server : port 番号";
("s"をつけるとマズい時もある)
Acquire::ftp::Proxy "ftp://proxy server : port 番号";

を追記してみたら、apt-get update できるようになった。pingなどは通る。

curl http://sample.com では、コマンドも戻ってこない。

 

明日は、

(1)シェルを変えてみる。

1
2
3
export http="http://proxy server : port 番号"
export https="https://proxy server : port 番号"
export ftp="ftp://proxy server : port 番号
1
printenv | grep -i proxy

/etc/apt/sources.listの内容を確認する

 

https://qiita.com/tkyonezu/items/0f6da57eb2d823d2611d から

3. スクリプトでのインストール

+ sh -c
echo
"deb [arch=amd64] https://download.docker.com/linux/ubuntu xenial edge"
> /etc/apt/sources.list.d/docker.list

 

https://askubuntu.com/questions/1230189/how-to-install-docker-community-on-ubuntu-20-04-lts

2021/01,江端さんの技術メモ

// simple_csv_1_socket.go
// 2021/01/14
// 対向サーバは、server22-1.go(変更なしで使えた)
// simple_cvs.go の場合、数万のエージェント全部とwebsocket通信することになるため、
// サーバとの通信用のソケットを1つに限定して、この問題を回避した。
// ただエージェントは、従来通り、全部の数(数万から十万くらい?)作成したがそれでも。動いている。
// golang まじ凄い
// 変更点は、mainルーチンで、エージェント用のソケットを作って、goroutineでエージェント用のスレッド作る時に、それを渡している点
// あと通信は、送信→受信で1セットになるように、ミューテックスロックで競合回避を行った点(まあ通信が混乱するのを回避するため)
// 普通なら、これで相当の実行速度の低下が発生するはずなんだけど、体感的には遅くなかった。
// 現状の問題点は、chromoの方が先に落ちる、ということかな。まあ、数万のオブジェクトを1秒以内に動かされたら、chromoも文句の一つも言いたかろう。
// この問題は、メモリが潤沢に搭載されているPCでなら回避できるような気がするので、当面は放置することにする
// simple_csv_1_socket.go

// 2021/01/14
// simple_cvs.go の場合、数万のエージェント全部とwebsocket通信することになるため、
// サーバとの通信用のソケットを1つに限定して、この問題を回避した。
// ただエージェントは、従来通り、全部の数(数万から十万くらい?)作成したがそれでも。動いている。
// golang まじ凄い
// 変更点は、mainルーチンで、エージェント用のソケットを作って、goroutineでエージェント用のスレッド作る時に、それを渡している点
// あと通信は、送信→受信で1セットになるように、ミューテックスロックで競合回避を行った点(まあ通信が混乱するのを回避するため)
// 普通なら、これで相当の実行速度の低下が発生するはずなんだけど、体感的には遅くなかった。
// 現状の問題点は、chromoの方が先に落ちる、ということかな。まあ、数万のオブジェクトを1秒以内に動かされたら、chromoも文句の一つも言いたかろう。
// この問題は、メモリが潤沢に搭載されているPCでなら回避できるような気がするので、当面は放置することにする

package main

import (
	"encoding/csv"
	"flag"
	"fmt"
	"log"
	"math"
	"net/url"
	"os"
	"strconv"
	"sync"
	"time"

	"github.com/gorilla/websocket"
)

// GetLoc GetLoc
type GetLoc struct {
	ID  int     `json:"id"`
	Lat float64 `json:"lat"`
	Lng float64 `json:"lng"`
	//Address string  `json:"address"`
}

// 構造体の作り方
type unmTbl struct {
	uniName string // User Name: Example  6ca....
	objType string // "Bus" or "User"
	simNum  int
	pmNum   int
	lon     float64
	lat     float64
}

var list = make([]unmTbl, 0)                                           // 構造体の動的リスト宣言
var addr = flag.String("addr", "0.0.0.0:8080", "http service address") // テスト

func main() {
	file, err := os.Open("1.csv")
	if err != nil {
		panic(err)
	}
	defer file.Close()

	var wg sync.WaitGroup

	reader := csv.NewReader(file)
	var line []string

	// サーバとのコネクションを1つに統一

	//var upgrader = websocket.Upgrader{} // use default options
	_ = websocket.Upgrader{} // use default options

	// rand.Seed(time.Now().UnixNano())

	flag.Parse()
	log.SetFlags(0)
	u := url.URL{Scheme: "ws", Host: *addr, Path: "/echo2"}
	//log.Printf("connecting to %s", u.String())

	c, _, err := websocket.DefaultDialer.Dial(u.String(), nil)
	if err != nil {
		log.Fatal("dial:", err)
	}

	for {

		time.Sleep(time.Millisecond * 1) // 0.001秒休む

		line, err = reader.Read()
		if err != nil {
			break
		}

		uniName := line[0]
		//fmt.Printf("%s\n", uniName)

		objType := line[9]
		//fmt.Printf("%s\n", objType)

		lon, _ := strconv.ParseFloat(line[8], 64)
		//fmt.Printf("%f\n", lon)

		lat, _ := strconv.ParseFloat(line[7], 64)
		//fmt.Printf("%f\n", lat)

		// 特定範囲に限定する
		//if lon > 139.744330 && lon < 139.866586 && lat > 35.574777 && lat < 35.694479 {
		if lon > 139.7583407156985 && lon < 139.81403350119444 && lat > 35.62835195825786 && lat < 35.66678018870369 {

			flag := 0

			for i := range list {
				if i != 0 && list[i].uniName == uniName { // 同一IDを発見したら
					list[i].lon = lon // 新しい経度情報の更新
					list[i].lat = lat // 新しい緯度情報の更新

					flag = 1
					break
				}
			}

			uniNum := len(list)

			if flag == 0 { // 新しいIDを発見した場合
				wg.Add(1) // goルーチンを実行する関数分だけAddする
				go movingObject(uniNum, uniName, objType, lon, lat, &wg, c)
			}
		}

	}
}

var mutex sync.Mutex

func movingObject(uniNum int, uniName string, objType string, lon float64, lat float64, wg *sync.WaitGroup, c *websocket.Conn) {

	fmt.Printf("start movingObject\n")

	defer wg.Done() // WaitGroupを最後に完了しないといけない。

	defer c.Close()

	// リストを作る前にテストをする
	//fmt.Printf("%s\n", objType)
	//fmt.Printf("%d\n", uniNum)
	//fmt.Printf("%f\n", lon)
	//fmt.Printf("%f\n", lat)

	ut := unmTbl{} // 構造体変数の初期化
	ut.uniName = uniName
	ut.objType = objType
	ut.simNum = uniNum
	ut.lat = lat
	ut.lon = lon

	gl := new(GetLoc)
	gl.ID = 0
	gl.Lat = ut.lat
	gl.Lng = ut.lon

	mutex.Lock()           // 送受信時にミューテックスロックしないと
	err := c.WriteJSON(gl) // PruneMobile登録用送信
	if err != nil {
		log.Println("write1:", err)
	}

	gl2 := new(GetLoc) // PruneMobile登録確認用受信
	err = c.ReadJSON(gl2)
	mutex.Unlock()

	ut.pmNum = gl2.ID // PrumeMobileから提供される番号

	//fmt.Printf("ut.objType=%v\n", ut.objType)
	list = append(list, ut) // 構造体をリストに動的追加

	// ここからは更新用のループ
	for {
		time.Sleep(time.Millisecond * 100) // 0.1秒休む

		// 前回との座標に差が認められれば、移動させる
		if math.Abs(list[uniNum].lat-gl.Lat) > 0.000000001 || math.Abs(list[uniNum].lon-gl.Lng) > 0.000000001 {

			fmt.Print("MOVING!\n")
			gl.Lat = list[uniNum].lat
			gl.Lng = list[uniNum].lon
			gl.ID = gl2.ID

			// 座標の送信

			mutex.Lock()
			err = c.WriteJSON(gl)
			if err != nil {
				log.Println("write2:", err)
			}

			// 応答受信
			gl3 := new(GetLoc)
			err = c.ReadJSON(gl3)
			mutex.Unlock()

		}

	}

}

2021/01,江端さんの忘備録

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

私の知る限り、このような描かれ方は、「ゴルゴ13」では非常に珍しいのです。

As far as I know, this kind of depiction is very rare in "Golgo 13".

「ゴルゴ13」の中で登場する米国大統領は、社会通念上の正義に反することを行ったとしても、そのストーリーの中に、それなりの正当化されうるだけの理由があることになっています。

The U.S. presidents in "Golgo 13" have been supposed to have a justifiable reason in their story, even if they have to do something that is against socially accepted justice.

ところが、現職の米国大統領だけは、このような「知性」を感じさせる描写が見あたらないのです。

The current president of the United States, however, is the only one who has not been portrayed as having this kind of "intelligence.

粗野で、頭が悪く、自我をコントロールできない ―― はっきり言って「三下のギャング」と同程度の取り扱いをされているように感じました。

He is crude, dim-witted, and unable to control his ego -- to put it bluntly, I felt like he has been treated on par with a "low-life gangster".

私が、今回たまたま、そのようなストーリーを読んだだけかもしれません。

Maybe I just happened to read such a story this time.

それでも、私が知る限り『愚か者として描かれた米国大統領』の話を思い出すことができません。

Still, as far as I know, I can't recall a story about a 'US President portrayed as a stupid'.

-----

「ゴルゴ13」は、連載期間50年間、シリーズ総発行部数は2億8000万部という、我が国で最も著名なコンテンツの一つです。

Golgo 13" is one of the most famous contents in Japan with 50 years of serialization and 280 million copies sold.

ここまで支持を受けてきた理由として、「ゴルゴ13」が、我が国の読者の想いや感情に、丁寧に寄り沿ってきたからだ、と思っています。

I believe that the reason why "Golgo 13" has received so much support is because it has carefully followed the thoughts and feelings of readers in our country.

ここから導かれる私の仮説は、

My hypothesis, derived from the above, is that

―― 「我が国の国民の現職米国大統領に対する評価」は、「ゴルゴ13の中で描かれている内容と同じ」

"Our people's assessment of the current U.S. president is about the same as that portrayed in Golgo 13.

です。

(続く)

(To be continued)